OFF THE MAT: TAINAN DALPRA


We recently caught up with purple belt Tainan Dalpra during a strength & conditioning workout at RVCA HQ in Costa Mesa, California. Originally from Florianopolis, Brazil, the eighteen year old is set to compete at the 2019 IBJJF World Championships later this month and looks to cap off a successful 2019 season which saw him reach the top of the podium at the 2019 IBJJF Europeans, 2019 Pan Ams and 2019 Abu Dhabi World Pro Championships. 
NÓS RECENTEMENTE CONVERSAMOS COM O FAIXA ROXA TAINAN DALPRA DURANTE UM TREINO DE FORÇA E CONDICIONAMENTO FÍSICO NA SEDE DA RVCA EM COSTA MESA, CALIFÓRNIA. NASCIDO EM FLORIANÓPOLIS, NO BRASIL, O JOVEM DE DEZOITO ANOS ESTÁ PRONTO PARA COMPETIR NO CAMPEONATO MUNDIAL DA IBJJF DE 2019 NO FINAL DESTE MÊS E ESPERA O OURO PARA COROAR A BEM SUCEDIDA TEMPORADA DE 2019, NA QUAL O ALCANÇOU NO TOPO DO PÓDIO NO EUROPEU, PAN E WORLD PRO EM ABU DHABI.

When did you decide to move to the United States? QUANDO VOCÊ DECIDIU MUDAR PARA OS ESTADOS UNIDOS?

I originally came to the United States in 2014 to compete at Pan Kids. I watched AOJ win the team title that year and I stayed for a few more days in California to train with them. I remember that on on our trip back home, my dad and I started planning for me to move to the United States and dedicate myself fully to jiu jitsu training under the leadership of the Mendes brothers.

At first I came with my dad to see how everything would work out and how I would adapt to my new lifestyle. A few weeks after I arrived, I got the opportunity to compete in a super fight in Russia when I was just a green belt. I was very fortune to win my super fight via submission. When I got back I talked to Professor Gui and decided that the best thing for me and my career would be training and living in California full-time.

Eu vim para os EUA em 2014 para competir no Pan Kids. Eu assisti a AOJ ganhar o título por equipes e fiquei por mais alguns dias na Califórnia para treinar com eles. Lembro que no caminho de volta para casa, eu e meu pai começamos a planejar para eu me mudar para os Estados Unidos e me dedicar totalmente ao jiu jitsu, treinando sob a liderança dos irmãos Mendes.

No começo eu vim para os EUA com meu pai para ver como tudo seria e como eu me adaptaria ao meu novo estilo de vida. Semanas depois de eu chegar eu tive a oportunidade de competir uma super luta na Rússia quando eu era apenas faixa verde e eu venci a luta por finalização. Quando voltei, falei com o professor Gui Mendes e decidi que o melhor para mim e para minha carreira seria treinar e morar na Califórnia.

What is your best memory in competition? QUAL É A SUA MELHOR MEMÓRIA EM COMPETIÇÃO?

When I won my first IBJJF world title at 15 years old. As a kid it was always my dream to compete and win the major tournaments. I know it's just preparation for the black belt division but it gives me a lot of motivation to keep working hard and chase higher goals. 

Quando ganhei meu primeiro título mundial da IBJJF aos 15 anos de idade. Quando era criança, sempre sonhei em competir e vencer os principais torneios, e aquele foi meu primeiro Mundial, sei que é apenas uma preparação para a faixa-preta, mas isso me dá muita motivação para continuar trabalhando duro e perseguindo metas mais altas.

When did you feel you start improving the most and why? QUANDO VOCÊ SENTE QUE VOCÊ COMEÇA MELHORANDO E POR QUANTO?

I believe my second year as a blue belt and juvenile. There were a lot of athletes visiting and training in the academy. They were winning their divisions at competitions and I remember doing very well against them in training and that really built my confidence. My professor always talked with me about discipline and how important it is to plan out everything that we want to accomplish, as well as having character to face hardships and behave once you accomplish your goals. I have been learning a lot about myself as I continue to overcome the challenges that I'm presented with. 

Acredito que no meu segundo ano como faixa-azul juvenil, havia muitos atletas visitando e treinando na academia, todos estavam ganhando suas categorias nas competições e me lembro de me sair muito bem no treino contra todos eles, comecei a construir minha confiança ali. Meu professor sempre fala comigo sobre disciplina e como é importante planejar tudo o que queremos realizar, além de ter caráter para enfrentar dificuldades e como se comportar quando você atingir seus objetivos. Eu aprendi muito sobre mim mesmo naquele ano.

Describe your daily training routine. Descreva sua rotina diária de treinamento.

I wake up in the morning and come to the academy to drill at 7am. I drill for 1 hour with Johnatha (Alves) and then go straight into competition class, which is normally an hour of hard sparring. After competition class, we train the fundamentals class which is led by Professor Gui. This class is normally more drilling and finishes with rounds of sparring. After the fundamental class, I finish with explosion drills and grip training. After showering, I typically leave the academy around 12:00 PM to head home and get rest before coming back to coach the Advanced Kids class at 5:00 PM.

Eu acordo de manhã e faço tecnicas (drills) às 7h, faço 1h de drills e depois faço aula de competição (1h de luta), depois da aula de competição treinamos na aula fundamental da academia liderados pelo professor Gui (mais drills e sparring) e eu faço um treino no tatame com foco na explosão e força na pegada. Nós geralmente terminamos por volta do meio dia, eu descanso e volto às 5 da tarde para dar aula para as crianças competidoras da AOJ.

Have your parents always supported you? Do you feel any added pressure from them? Seus pais sempre apoiaram você? Você sente alguma pressão adicional deles?

Since day one I've had support from my parents. They’ve always believed in my goals and they've given me 100% support in chasing after my dreams. 

I don’t feel any pressure from them, but I think I put pressure on myself because I really want to prove them right, to show positive results and one day give back to my family!

Eu sempre tive o apoio dos meus pais desde o primeiro dia, eles sempre acreditaram em meus objetivos e me deram 100% de apoio em minhas decisões.

Eu não me sinto pressionado por eles, mas eu acho que me pressiono às vezes porque eu realmente quero provar que eles estão certos, mostrar resultados e um dia retribuir todo esse suporte a minha família.

 

How do you deal with adversity? Como você lida com a adversidade?

I believe this is what I found to be the most special about having Professor Gui be a mentor of mine. He has taught me a lot about what to expect and how to react to certain things that will eventually happen during my career. The fact that he was a great competitor gives me a lot of confidence when following his direction and advice and I think it's important for me to have him show me how to use adversity to improve my Jiu Jitsu and grow as a person. We've constantly talked about dealing with adversity because losses & hardships were my main struggle when I first moved to the United States. I have been growing a lot both as a competitor and as a person, and it makes me very happy and proud of myself. 

Acredito que foi o que descobri ser o mais especial em ter o professor Gui Mendes como meu mentor. Ele me ajuda muito me ensinando o que esperar e como reagir a coisas que eventualmente acontecerão em minha carreira. O fato de ele ter sido um grande competidor me dá muita confiança para seguir suas orientações e conselhos, e acho importante que ele me mostre como posso usar a adversidade para melhorar meu jiu jitsu e crescer como pessoa. Estamos constantemente falando sobre isso porque as perdas e dificuldades foram minha principal dificuldade mental quando me mudei para cá, mas sinto que tenho crescido muito como competidor e como pessoa e isso me deixa muito feliz e orgulhoso de mim mesmo.

What are your plans for the future? Quais são seus planos para o futuro?

My plans for the future is to keep doing what I'm doing now: training hard and continue to grow as a person both on and off the mats to accomplish all of my goals in jiu jitsu. I'm very fortunate to have guidance and I believe that I'm on the right path. Once I accomplish my goals as a competitor, eventually I want to open up an academy and have students of my own. I want to be able to help others and give back to the community; this has always been a dream of mine.

Meu plano para o futuro é continuar fazendo o que estou fazendo, treinar duro, crescer como pessoa dentro e fora dos tatames e realizar todos os meus objetivos no jiu jitsu, sou muito bem orientado e acredito que estou no caminho certo. Uma vez que eu realize meus objetivos como competidor, eventualmente eu quero abrir uma academia e ter meus alunos, ser capaz de ajudar outras pessoas sempre foi um sonho para mim.

Favorite movie / um bom filme: 
I like to watch documentaries about successful athletes to try and learn a lot from other people, how they think and how they behave. 

Eu gosto de assistir documentários sobre atletas de sucesso para tentar aprender com outras pessoas, como elas pensam e como elas se comportam.

biggest inspirations / maiores inspirações: 
I take inspiration from everything; people working hard and giving their best to perfect their craft. I would say my professor Gui Mendes and also Cristiano Ronaldo.  

Eu encontro inspirações em tudo, pessoas trabalhando duro e dando o seu melhor sempre atraem minha atenção. Eu diria, meu professor Gui Mendes e Cristiano Ronaldo são minhas maiores inspirações. 

Favorite drilling partner / Parceiro de técnica favorito: 
Johnatha Alves. 
Favorite sparring partner / Parceiro de treino favorito:
I don't really have a favorite one, I like to face different challenges in training and I get it from many different people.

Eu realmente não tenho um favorito, eu gosto de enfrentar diferentes desafios no treino e eu muitas pessoas diferentes que me desafiam e me puxam nos treinos.

Best accomplishment yet / Melhor conquista até o momento: 
The love of my family and friends.

o amor da minha familia e amigos.

One word to describe your jiu jitsu / uma palavra para descrever seu jiu jitsu: 
I don't think there is any word to describe my jiu jitsu. I'm just an 18 year old that is focused on improving and working hard each and every day. 

Eu não tenho nenhuma palavra para descrever o meu jiu jitsu, tenho apenas 18 anos e estou trabalhando para melhorar todos os dias.

 

 

 

Follow @TainanDalpra
Photos: Mason Monsevais


4 comments


  • ChRistie Lingle

    I knew there was something very special inside of you from the first time i saw you compete at kids pans . Always grateful and respectful. Your take on life at a early age was very wise and refreshing. Honored to watch you grow into the amazing young man you have become, inside and out , on and off the mats.


  • Rogerio
    Orgulho para todoS, para os pais para os CONTERRÂNEOS e amigos. Garoto De ouro , PARABÉNS!!!!

  • Jackson faVero

    Tenho um carinho enorme por esse gaRoto e sabemos que esse e o inico de uma longa Tragetoria brilhante de muito sucesso.


  • Deivid

    Garoto dedicado,focado e um super filho, Orgulho eNorme nosso…


Leave a comment


Please note, comments must be approved before they are published